Silvestrovo / New Year's Eve

Oh, nikakor ne morem, da vam ne bi povedala, kako čudovit dan smo preživeli včeraj. Popolnoma brez pričakovanj (kajti ta znajo kar prehitro pokvariti naraven tok dogajanj) smo stopili na pot Silvestrovega.
Dopoldne smo odšli v živalski vrt (hvala Tejč, da si nas zvabila iz hiše). Poznate pravljico o jelenu Jarku? Na Silvestrovo ga ni obiskal prav nihče in je pobegnil iz živalskega vrta. Tega si ne želimo za naše živali, zato smo jih obiskali. Ko smo se prepričali, da so še vse v svojih ogradah in da nimajo namena pobegniti, smo se vrnili domov. Imeli pa smo celo priložnost božati navadnega goža - vam povem, da se najboljše reči dogajajo, ko najmanj pričakuješ in ko zunaj dežuje :o)
Sledila je priprava kosila, poslušanje pravljic, risanje, peka piškotov, vmes pa sem ujela še nekaj trenutkov za kvačkanje krila za gospodično G (uporabila sem isto volno, iz katere ima gospodična N oblekico). Čudovito, vam povem.

Oh, I really need to tell about our day yesterday. It was lovely, rainy magic day. We went to the ZOO in the morning. Do you know the story about lonely deer far from home? Well, he escape from the ZOO on New Year's Eve because there was no one visiting him. We didn't want that to happened in our ZOO, so we went there to check the well being of the animals. They were all happy in their fences. And we even get the chance to touch a snake. How cool is that?
Back home we were busy playing, reading, baking cookies and I even manage to finish a crochet skirt for Miss G. Wonderful.



Kot bi mignil je bil čas za pripravo večerje. Gospodična G je bila očku, glavnemu kuharju, v veliko pomoč. Jaz sem si naložila nalogo fotografa :o)

Soon there was time for dinner. Miss G was a big help to her chef daddy. I had an important job to take photos :o)


Pred večerjo smo si vzeli čas in se zahvalili za vse lepo, ki se nam je v letu 2009 zgodilo.
Gospodična G je bila najbolj vesela uhančkov in prstančka.
Gospodična N je najbolj vesela konja (verjetno tistega, ki ga hodimo obiskovat v naši vasi)
Midva z Žigom pa sva vesela, da živimo tako urejeno, mirno in ustvarjalno življenje in da se imamo radi.

V letu 2010 pa
* se gospodična G veseli, da bo poletje in bo šla na sladoled.
* se gospodična N veseli, da bo šla gledat račke.
* si Žiga in Anja želita veliko prijetnih ur preživetih z družino in prijatelji.


Before dinner we took some time to think about past year and a year to come. We thank for things that had happened to us.
Miss G is grateful for new earings and ring.
Miss N is grateful for horse (i'm not sure which one, since we don't have it, but she loves horses)
Žiga and I are grateful for lovely, friendly, happy, creative life we are having.

And than we had some wishes for 2010 ...
Miss G thought about icecream in the summer
Miss N about ducks in the park
Žiga and I about many lovely hours with family and friends.

Na zdravje, leto 2010!

Cheers, 2010!

Komentarji

Oseba M sporoča …
Anja, naj se vam izpolnijo vse odkrite in skrite želje! Naj bo leto, ki se šele začenja, mirno, predvidljivo, obvladljivo in polno veselja. M
Oseba Špela sporoča …
Ko so otroci majhni in ni nekih hudih priprav na silvestrovanje se leta izkažejo za najboljša :)
Vse naj v novem letu in naj se vam izpolnijo vse želje!
Oseba Anonimni sporoča …
Prečudovito.
m.